Henri Madore
Henri Madore

Henri Madore

Séga Réunion

Player Audios

dernier chanteur rue
Play all

dernier chanteur rue

Année : 1997
Label : Takamaba

Suite

1 - Henri Madore Madina

Add to playlist Play

2 - Henri Madore A, B, C, D

Add to playlist Play

3 - Henri Madore Mouvment D Riz

Add to playlist Play

4 - Henri Madore La Pas Besoin Croire

Add to playlist Play

dernier chanteur rue

les courses a maurice

la petanque

Biographie de Henri Madore

Pour une « petite monnaie » , un « coup d’sec » (un verre de rhum), et surtout le plaisir des passants, Madoré (1928 - 1988), de son vrai nom Henri Madouré, chanta avec sa guitare et son harmonica à La Réunion, de 1946 à 1981. Le quotidien de ce parolier solitaire aux lunettes noires ...

Pour une « petite monnaie » , un « coup d’sec » (un verre de rhum), et surtout le plaisir des passants, Madoré (1928 - 1988), de son vrai nom Henri Madouré, chanta avec sa guitare et son harmonica à La Réunion, de 1946 à 1981. Le quotidien de ce parolier solitaire aux lunettes noires consistait ainsi à arpenter les rues de Saint-Denis, pour y puiser inspiration et s’y produire spontanément.

Poète comique et marginal, aussi rebelle qu’un Brassens ou qu’un Ferré, il véhicula l’identité réunionnaise à travers des ségas originaux et dynamiques, souvent autobiographiques, et dont les paroles, un brin triviales et provocatrices, sont issues d’un créole d’anthologie.

Si aujourd’hui il nous est permis de réentendre ce chanteur de rue (le dernier du genre à La Réunion), qui a su marquer la population par l’entrain qui se dégage de ses compositions, c’est parce qu’il enregistra en 1955, quatre 78 tours pour le label Festival. Une bande sonore, enregistrée en 1972 lors d’une soirée privée par Mr Jean-Claude Legros, constitue également le contenu de ce premier album de la collection Takamba, consacré à un joueur populaire de sons et de mots, qui avait effectivement vu juste en chantant :

« Mais si in dé mounes y connaît pi à moin Mais écoute in pé bann disc’ gaillards Zot va entend’ à moin Mais pou fait tire un pé zot cafard » (Paroles de « Ti Doré dans l’île », Henri Madoré)

traduction : « Mais si des gens ne me connaissent plus, écoutez les bons vieux disques. Vous m’entendrez, pour vous sortir de votre cafard. »


+Voir la suite